УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ ДЛЯ РАБОТНИКОВ (ВОДИТЕЛЕЙ): РЕЗЮМЕ

Приведенное ниже резюме предназначено для удобства и быстрого ознакомления, однако оно не заменяет полный текст Условий и положений для работников, с которым мы рекомендуем всем водителям ознакомиться перед оказанием любых услуг.

Работник обязан соблюдать приведенные ниже правила; их несоблюдение может привести к удалению с платформы:

  • Принимать заказы только после проверки всех деталей бронирования и при условии, что они могут выполнить доставку
  • Используйте только транспортные средства, зарегистрированные в вашей учетной записи Shopmat
  • Убедитесь, что все необходимые документы водителя и транспортного средства актуальны
  • Следуйте напрямую к месту доставки
  • Совместная загрузка грузов при выполнении заказов (включая заказы Shopmat) не допускается, за исключением случаев, согласованных с командой Shopmat.
  • Входить на территорию жилых объектов можно только при наличии страховки гражданской ответственности
  • Водители несут полную ответственность за чистоту своего транспортного средства, его грузоподъемность и вес забираемого груза. Водители принимают на себя всю ответственность за свои транспортные средства
  • Водители НЕ должны опаздывать на сбор или доставку
  • Все лица, находящиеся в транспортном средстве, должны быть старше 18 лет

Полная оплата труда водителя зависит от предоставления клиентам полного спектра услуг. Несоблюдение всех перечисленных ниже требований приведет к сокращению оплаты труда водителя как минимум на 30 %:

  • Обеспечивайте отслеживание в режиме реального времени для всех заказов
  • Обеспечивать обновление статуса в режиме реального времени, следуя подсказкам в приложении
  • Прибывайте в пределах установленного времени для забора/доставки
  • Сообщать команде Shopmat о любых проблемах во время доставки, таких как опоздание, повреждение груза и прочие

Водители принимают на себя полную ответственность за следующее:

  • Если при приеме груза водители заметят какие-либо повреждения товаров, они должны отказаться от груза и немедленно позвонить в службу Shopmat
  • Водители не должны принимать грузы, упаковка которых была вскрыта, повреждена или нарушена. Они должны отказаться от груза, сделать фотографию и немедленно связаться с нашей командой Shopmat. В случае несоблюдения этого требования водители могут нести ответственность за повреждение или утерю груза.
  • Если водители в любой момент заметят потенциальную опасность, они должны отказаться от выполнения заказа и немедленно связаться с нашей командой Shopmat. Невыполнение этого требования приведет к тому, что водители будут нести полную ответственность за любой ущерб, и Shopmat не будет оказывать содействие в рассмотрении каких-либо претензий или жалоб со стороны водителей в связи с убытками
  • Водители не должны соглашаться на оказание каких-либо услуг, не указанных в задании, без предварительного согласия Shopmat. Дополнительные выплаты не могут быть произведены без предварительного разрешения.

Водители ДОЛЖНЫ позвонить в службу Shopmat, как только им станет известно о любой проблеме, связанной с вышеперечисленными пунктами, (07429112423). Shopmat не будет терпеть ненадлежащее обращение со своим персоналом и клиентами.

Все жалобы должны подаваться в соответствии с нашей Процедурой рассмотрения претензий и жалоб.

В случае каких-либо расхождений между данным кратким изложением и полным текстом Условий для водителей, преимущественную силу имеют Условия для водителей.

Условия и положения для водителей

Наши условия

  1. ДАННЫЕ УСЛОВИЯ
    1.1 Что охватывают данные условия. Настоящие условия являются условиями, на которых мы предоставляем вам услуги через наше приложение и веб-сайт.
    1.2 Почему вам следует их прочитать. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данными условиями, прежде чем начинать пользоваться приложением, веб-сайтом или регистрироваться у нас. Регистрируясь у нас, вы подтверждаете, что прочитали, поняли и принимаете настоящие Условия и положения, Политику конфиденциальности; Политику использования файлов cookie; Политику отмены, Политику добросовестного использования, Условия использования мобильного приложения, Условия использования и Политику допустимого использования, а также Политику допустимого использования веб-сайта, и что вы соглашаетесь соблюдать все эти условия без каких-либо ограничений или оговорок.
    1.3 Изменения. Мы оставляем за собой право периодически вносить изменения в настоящие Условия для водителей, размещая такие измененные Условия на веб-сайте/в приложении, и будем уведомлять вас об этом по адресу электронной почты, который вы нам предоставили, или посредством push-уведомлений в приложении. Если Вы не согласны с каким-либо условием, Вы можете прекратить свое членство в качестве водителя в соответствии с пунктом 18 настоящих условий для водителей.
    Мы можем время от времени вносить изменения в настоящие Условия для водителей, размещая такие измененные Условия в Приложении и отправляя копию таких измененных Условий на адрес электронной почты, который Вы нам предоставили. Если Вы не согласны с какими-либо измененными Условиями для водителей, Вы можете прекратить свое членство в качестве водителя в соответствии с пунктом 18 настоящих Условий для водителей.
  2. ИНФОРМАЦИЯ О НАС И КАК С НАМИ СВЯЗАТЬСЯ
    2.1 Кто мы. Мы — Shopmat LTD (Shopmat/мы/нас/наш) — компания, зарегистрированная в Англии и Уэльсе. Регистрационный номер нашей компании — 13103092, а наш юридический адрес: Suite 18 Equity Chambers, 249 High Street North, Poole, United Kingdom, BH15 1DX. Наш регистрационный номер плательщика НДС: 392249574.
    2.2 Чем мы занимаемся. Мы предоставляем онлайн-платформу для связи поставщиков услуг водителей с Заказчиками. Заказчик — это предприятие или потребитель, который использует Приложение или Веб-сайт для заказа услуг водителей. Мы договорились, что разрешим вам использовать наше Приложение и Веб-сайт для связи с Заказчиками, заказывающими услуги доставки. Вы признаете, что, заключая Договор об оказании услуг, вы вступаете в договорные отношения с Заказчиком и что Shopmat ни при каких обстоятельствах не является стороной вашего договора с Заказчиком.
    2.3 Как с нами связаться. Вы можете связаться с нами по электронной почте office@shopmat.co.uk или позвонив в нашу операционную службу по номеру (07429112423)
    2.4 Как мы можем связаться с вами. Если нам понадобится связаться с вами, мы сделаем это, написав вам на адрес электронной почты, указанный при регистрации; отправив SMS-сообщение или позвонив вам по номеру телефона, указанному при регистрации.
  3. ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТОЛКОВАНИЕ
    3.1 В настоящем соглашении, если контекст не требует иного:
    Реклама означает размещение вами любой информации в нашем Приложении или на Веб-сайте в отношении предоставляемых вами услуг;
    Приложение означает мобильное приложение Shopmat;
    Рабочий день означает день, кроме субботы, воскресенья, банковского или государственного праздника в Англии;
    «Политика отмены» означает правила, которые будут применяться как к Клиенту, так и к Водителю при отмене услуг Водителя, о которых мы время от времени уведомляем Вас;
    «Совместная доставка» означает одновременную доставку нескольких заказов клиентов в одном транспортном средстве;
    «Политика рассмотрения жалоб» означает нашу политику рассмотрения жалоб, которая будет применяться при получении любой жалобы от Клиента или Водителя, с изменениями, вносимыми время от времени;
    «Клиент» означает юридическое лицо, физическое лицо или потребителя, запрашивающего информацию или предоставление услуг у Водителя;
    «Водитель» означает Вас как юридическое лицо, которое имеет или запрашивает членство Водителя, независимо от того, действуете ли Вы в качестве компании с ограниченной ответственностью или индивидуального предпринимателя, и включает всех сотрудников и агентов;
    «Документация Водителя» — это документы, необходимые Shopmat для подтверждения Вашего членства в качестве Водителя;
    «Оплата Водителю» означает сумму денег, которую Вы получаете от Shopmat за Услуги Водителя/Заказы;
    «Услуги Водителя» означают курьерские или доставные услуги, предоставляемые Вами Заказчику;
    «Членство Водителя» означает доступ, который Вы получите к нашим Услугам, Приложению и Веб-сайту после создания учетной записи у нас, которая впоследствии будет проверена и одобрена;
    «Комиссия» означает сумму комиссионных, которую Вы соглашаетесь выплачивать нам за каждый успешно выполненный Заказ;
    «Форс-мажор» означает событие или череду событий, находящихся вне разумного контроля, препятствующих Продавцу или Нам выполнить обязательства по настоящему Соглашению, при этом невозможность оплаты не является событием форс-мажора;
    «Товары» означают физические предметы, доставляемые в рамках Услуг водителя/Запроса на выполнение задания;
    «Ручная погрузка/разгрузка» означает ручную погрузку/разгрузку товаров из транспортного средства, как правило, нескольких предметов, громоздких предметов или разборку доставки на поддонах. Этот термин широко используется в контексте большого количества (предметов/посылок/поддонов), обработка которых может занять длительное время.
    Права интеллектуальной собственности означают авторские права, права на конфиденциальную информацию, ноу-хау, коммерческие тайны, товарные знаки, знаки обслуживания, торговые наименования, права на промышленные образцы и все аналогичные права любого характера, причем в каждом случае: (i) независимо от того, зарегистрированы они или нет, (ii) включая любые заявки на защиту или регистрацию таких прав, (iii) включая все продления и расширения таких прав или заявок, (iv) независимо от того, являются ли они приобретенными, условными или будущими, и (v) независимо от места их существования;
    Заявки на выполнение заданий означают задания, которые бронируются на платформе и предлагают Водителям выполнить Услуги водителя;
    Услуги означают предоставление Водителю доступа к Приложению/Веб-сайту, что позволяет Водителю связываться с Клиентами, нуждающимися в курьерских услугах;
    «Договор об оказании услуг» означает договор, который Водитель заключает с Клиентом;
    «Stripe» означает нашего стороннего агента по обработке платежей;
    «Успешно завершенная транзакция» означает ситуацию, когда Водитель подтвердил выполнение Договора об оказании услуг, отправив подтверждение доставки через Приложение или Веб-сайт, и Клиент произвел оплату;
    «Веб-сайт» означает https://shopmat.co.uk
    Термины «в письменной форме» или «письменно» включают электронные письма.
  4. ЧЛЕНСТВО ВОДИТЕЛЯ
    4.1 Водители должны быть старше 18 лет и иметь адрес в Великобритании или ЕС, чтобы стать членом нашей программы.
    4.2 После заполнения формы заявки на членство водителя мы попросим вас предоставить нам информацию для проверки.  Это может включать, помимо прочего, информацию, указанную в пункте 4.3, а также любую другую информацию, которую мы, по нашему усмотрению, сочтем необходимой для дальнейшего рассмотрения Вашей заявки на членство водителя.
    4.3 Все водители должны иметь и предоставить следующие документы в качестве подтверждающей информации:
    (a) Действительное водительское удостоверение и данные о нем (лицевая и оборотная сторона удостоверения)
    (b) Подтверждение адреса проживания в виде выписки из банка или счета за коммунальные услуги, выданного не более 3 месяцев назад;
    (c) Подтверждение права на работу в Великобритании в виде британского паспорта, свидетельства о рождении, выданного в Великобритании, или кода проверки права на работу;
    (d) Удовлетворительные результаты биометрической проверки, проведенной либо сторонним поставщиком, либо посредством видеозвонка с Shopmat;
    (e) Подтверждение права собственности на транспортное средство: либо копия документа V5 для транспортного средства, принадлежащего водителю, либо
    — копия договора аренды или лизинга, либо
    — доказательство того, что водитель проживает по тому же основному адресу, что и владелец транспортного средства, а также наличие разрешения на управление транспортным средством
    (f) Страхование транспортного средства с ограничениями по перевозке грузов в рамках деятельности по найму и вознаграждению
    (g) Страхование грузов в пути с минимальным покрытием не менее 5 000 фунтов стерлингов для владельцев/водителей легковых автомобилей и 10 000 фунтов стерлингов для владельцев/водителей коммерческого транспорта (если у водителей легковых автомобилей такого страхования нет, Shopmat покроет расходы по любой обоснованной претензии в размере до 250 фунтов стерлингов)
    (h) Проверка кода DVLA
    (i) Только для автопарков: Страхование ответственности работодателя (необязательно)
    (j) Прохождение проверки в Службе раскрытия информации и запрета на работу (DBS) с удовлетворительным результатом;
    (k) Подтверждение наличия страхования гражданской ответственности. 4.4 Могут быть заказы, требующие дополнительных документов от водителя для оказания специализированных услуг. Они будут подробно указаны в примечаниях к заказу.
    4.5 Если вы соглашаетесь с настоящими условиями от имени автопарка, вы также должны подписать и согласиться с условиями нашего отдельного заявления Flett, которое будет вам предоставлено.
    4.6 Отправка формы заявки на членство водителя будет означать предложение с вашей стороны оказывать Услуги водителя на условиях настоящего Соглашения в соответствии с настоящими Условиями для водителей.
    4.7 Мы вправе принять или отклонить заявку на членство водителя по своему усмотрению. Заявка на членство водителя не будет принята, и никаких обязательных обязательств по предоставлению каких-либо Услуг не возникнет до наступления более раннего из следующих событий:
    (a) нашего письменного одобрения заявки; или
    (b) начала предоставления нами Услуг или уведомления вас о том, что мы приступили к предоставлению Услуг (в зависимости от обстоятельств).
    4.8 Отказ с нашей стороны в удовлетворении заявки на членство водителя, включая любое сообщение, которое может сопровождать такой отказ, не будет считаться встречным предложением, которое вы можете принять.
    4.9 Мы вправе запросить Подтверждающую информацию в любое время в течение срока действия вашего членства водителя.
    4.10 Водитель понимает и соглашается с тем, что частью услуг, которые мы предоставляем Клиентам, является возможность для Клиентов отслеживать Водителя, когда Водитель выполняет Заказ в рамках Услуг Водителя. Таким образом, отправляя форму заявки на членство Водителя, Водитель настоящим дает согласие на передачу, сбор, хранение, ведение, обработку и использование нами данных о вашем местоположении с целью предоставления Услуг и улучшения продуктов и услуг, основанных на данных о местоположении и дорожном движении. Если вы отключите службы определения местоположения в любой момент во время выполнения доставки клиенту, это будет считаться неисполнением Услуг водителя, как указано в пункте 8, и существенным нарушением настоящего Соглашения.
    4.11 Мы взаимодействуем с вами в соответствии с настоящими условиями либо как с физическим лицом, либо как с компанией, нанимающей Водителей, выполняющих Услуги водителя. Мы не заключаем никаких соглашений с Водителями, которые могут быть привлечены через посредническую компанию по предоставлению личных услуг (в соответствии с определением, приведенным в статье 51, главе 8, части 2 Закона о подоходном налоге (заработная плата и пенсии) 2003 года), требующих от нас проведения проверки статуса занятости в соответствии с IR35.
    4.12 После утверждения заявки на членство Водителя он сможет связываться с Клиентами, размещающими Объявления в Приложении и на Веб-сайте, и приступать к Приему Заявок на Услуги Водителя/Заказов.
    4.13 Мы оставляем за собой право по собственному усмотрению аннулировать любое членство Водителя с немедленным вступлением в силу и без предварительного обсуждения по любой причине, которую Мы сочтем отвечающей наилучшим интересам всех пользователей платформы Веб-сайта и Приложения Shopmat. [Это может включать, помимо прочего, случаи, когда у нас имеются доказательства или основания полагать, что водитель вел себя нечестно или обманчиво, допускал словесные или физические оскорбления, демонстрировал подозрительное поведение или по иной причине не считается подходящим для оказания услуг водителя
  5. ПРИНЯТИЕ УСЛУГ ВОДИТЕЛЯ/ЗАЯВОК НА ВЫПОЛНЕНИЕ ЗАДАНИЙ
    5.1 Заявки клиентов на услуги водителя («Заявки на выполнение заданий») бронируются на платформе и сопоставляются с водителями на основе местоположения, объема и другой информации. Водители могут принимать Заявки на выполнение заданий строго в порядке поступления.
    5.2 Водители должны принимать Заказ только после того, как они прочитали и поняли все детали и любые инструкции по Заказу, включая, помимо прочего: время забора, требования клиента, местоположение (места), ожидания по доставке, и могут подтвердить, что они способны выполнить Услуги водителя. Принимая Заказ, водитель подтверждает, что он может выполнить все Требования Заказа. Принятие заказов без понимания требований и их последующая отмена являются нарушением настоящих условий.
    5.3 Компания Shopmat считает, что принятие заказов и их отмена до начала оказания услуг водителя рассматривается как «накопление заказов». После принятия заказа у водителя есть максимум 5 минут на его отмену, после чего заказ считается принятым и должен быть выполнен. Невыполнение заказа повлечет за собой штраф в размере 20 % от суммы заказа, который будет удержан из средств на счете водителя. Вы не имеете права накапливать пересекающиеся заказы, поскольку это серьезно сказывается на качестве обслуживания клиентов Shopmat и не позволяет другим водителям принимать заказы. Это не отвечает интересам ни водителей, ни клиентов, пользующихся платформой. Такое поведение считается существенным нарушением настоящих Условий для водителей.
  6. ЗАМЕНА
  7. ВЫПОЛНЕНИЕ УСЛУГ ВОДИТЕЛЯ/ЗАЯВОК НА ВЫПОЛНЕНИЕ ЗАКАЗА
    7.1 Водители и любые другие лица, находящиеся в транспортном средстве, должны быть старше 18 лет при выполнении заявки на выполнение заказа для Shopmat.
    7.2 Водители должны использовать только транспортные средства, зарегистрированные в их учетной записи Shopmat.
    7.3 Транспортные средства должны быть чистыми и пустыми.
    7.4 Клиенты могут добавлять в Запрос на выполнение задания примечания с инструкциями для Водителя или любой другой информацией, о которой Водитель должен быть осведомлен. Водители обязаны соблюдать все указанные инструкции (в разумных пределах). Эти требования являются частью Запроса на выполнение задания. Любое несоблюдение этих инструкций будет считаться невыполнением Услуг водителя; см. пункт 8.
    7.5 Водители должны приложить все разумные усилия, чтобы не опоздать.  Водители должны прибыть в течение установленного временного интервала для забора груза. Если у водителей возникнут какие-либо проблемы, приводящие к опозданию, они должны немедленно уведомить команду Shopmat, чтобы заказ мог быть выполнен другим водителем, либо получить разрешение от клиента на более позднее время забора груза. Любое опоздание ДОЛЖНО быть одобрено до начала временного интервала для забора груза. Любое опоздание, не получившее одобрения, будет считаться невыполнением обязательств со стороны службы водителей.  Повторные опоздания могут привести к отстранению водителей от работы на платформе.
    7.6 После принятия заказа водители должны сразу же отправляться за товаром и не должны участвовать в совместной загрузке в ходе оказания услуг, за исключением случаев, когда это согласовано между сторонами.
    7.7 Водители могут свободно выбирать маршрут доставки; Shopmat не диктует им этот выбор. Однако водители должны прибыть в течение установленного временного интервала для забора груза, не должны осуществлять совместную загрузку, должны направляться непосредственно к месту доставки и, по возможности, прибывать в течение установленного временного интервала для доставки. Невыполнение этих требований будет считаться невыполнением обязательств по оказанию услуг водителя; см. пункт 8.
    7.8 Водители должны обеспечить, чтобы функция отслеживания в режиме реального времени была активирована на протяжении всего времени оказания услуг водителя. Функции определения местоположения должны быть включены на протяжении всего времени выполнения каждого Заказа.  Невыполнение этого требования будет считаться неисполнением обязательств по оказанию услуг водителя; см. пункт 8.
    7.9 Водители обязаны предоставлять обновления статуса в режиме реального времени в соответствии с подсказками в приложении, например: «На пути к месту забора», «Прибыл на место забора», «На пути к месту доставки».  Невыполнение этого требования будет считаться неисполнением Услуг водителя; см. пункт 8.
    7.10 Водители не должны соглашаться на оказание каких-либо услуг, не указанных в первоначальном Заказе, без предварительного согласия Shopmat. Дополнительная оплата за Услуги водителя не может быть предоставлена без предварительного разрешения Заказчика.  Если при получении или доставке требуются дополнительные услуги водителя, пожалуйста, немедленно сообщите об этом Shopmat.
    7.11 При получении, если водители заметят какие-либо повреждения упаковки или товаров, либо если будет казаться, что товары были вскрыты или подделаны, они должны отказаться от груза и немедленно позвонить в службу Shopmat. Невыполнение этих инструкций может привести к предъявлению водителю претензии о повреждении или утрате, и водитель может быть признан ответственным за такой ущерб или утрату.
    7.12 Водители обязаны информировать команду Shopmat о любых проблемах, возникающих во время доставки, таких как опоздание, повреждение и любые другие проблемы.
    7.13 Если водители в любой момент заметят потенциальную опасность, они должны отказаться от выполнения заказа и немедленно связаться с командой Shopmat. Невыполнение этого требования приведет к тому, что водители будут нести полную ответственность за любой ущерб, и Shopmat не будет оказывать содействие в рассмотрении каких-либо претензий или жалоб со стороны водителей в связи с убытками.
    7.14 Водители обязаны как можно скорее уведомлять Shopmat об успешном выполнении услуг водителя в связи с каждым принятым заказом на доставку после завершения/доставки, закрыв заказ на доставку с подтверждением доставки (POD). Своевременное уведомление о POD является условием успешного завершения каждого Заказа, поэтому любой пропуск или задержка в этом могут привести к отрицательным отзывам о Водителе на платформе Shopmat и/или задержкам в выплате Водителю вознаграждения.
    7.15 Все расходы на доставку, которые будут оплачиваться Клиентами, заранее определены и указаны в Приложении.
    7.16 Водители не должны входить на территорию жилого объекта без страховки гражданской ответственности.  Несоблюдение настоящего пункта будет считаться существенным нарушением настоящих Условий
  8. НЕСОБЛЮДЕНИЕ УСЛОВИЙ УСЛУГ ВОДИТЕЛЯ/ЗАЯВОК НА ВЫПОЛНЕНИЕ ЗАДАНИЯ
    8.1 Несоблюдение условий услуг водителя имеет место в том случае, если заявка на выполнение задания не была выполнена в соответствии с информацией, указанной в заявке: например, включая, но не ограничиваясь: временные рамки получения, временные рамки доставки, отслеживание в режиме реального времени, соблюдение любых дополнительных требований, указанных в примечаниях для водителя
    8.2 В случае невыполнения услуг водителя Заказчик имеет право на уменьшение стоимости, уплаченной за Заказ, и данное уменьшение будет переложено на Водителя в виде соразмерного уменьшения Вознаграждения водителя.
    8.3 За невыполнение Услуг водителя, как указано в настоящем пункте 8, будет произведено сокращение Вознаграждения водителя не менее чем на 30 %.
    8.4 Повторное невыполнение Заказов будет считаться Существенным нарушением настоящих Условий, и Водитель будет удален с платформы Shopmat и лишится возможности принимать новые Заказы.
  9. ОПЛАТА И УСЛУГИ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПЛАТЕЖЕЙ
    9.1 Настоящим Водитель назначает Shopmat своим ограниченным агентом по сбору платежей исключительно в следующих целях:
    (a) прием через Stripe платежей, подлежащих уплате Заказчиком в качестве вознаграждения за выполнение Договора об оказании услуг; и
    (b) перечисление Водителю Вознаграждения, подлежащего уплате Заказчиком в качестве вознаграждения за выполнение Договора об оказании услуг, за вычетом удержанных Комиссионных сборов и любых других сумм, причитающихся Нам.
    9.2 Водитель соглашается с тем, что платеж, взысканный Shopmat от имени Водителя, будет считаться равнозначным платежу, произведенному непосредственно Водителю, и будет удовлетворять обязательству Клиента по осуществлению платежа.
    9.3 Принимая настоящие Условия для водителей, вы соглашаетесь соблюдать все условия, установленные Stripe. Водители должны зарегистрироваться и получить одобрение для открытия учетной записи Stripe.
    9.4 Мы используем Stripe в качестве платежного шлюза. Учетная запись Stripe позволяет нам отправлять платежи непосредственно на банковский счет Водителя за все успешно выполненные Заказы, оформленные с использованием наших Услуг.
    Все проверки безопасности осуществляются непосредственно Stripe.
    9.6 При создании Учетной записи Водителю необходимо открыть учетную запись на веб-сайте Stripe для настройки учетной записи Stripe; если у Водителя уже имеется действующая учетная запись, ее можно подключить. Stripe предлагает различные типы учетных записей; Водитель несет ответственность за настройку учетной записи Stripe, которая наилучшим образом соответствует его бизнес-модели. Мы не контролируем транзакции и учетные записи Stripe.
    9.7 Водители не должны принимать платежи от Клиентов напрямую; платежи должны осуществляться Клиентом через наш платежный сервис.
    9.8 Платежи перечисляются на учетную запись Stripe водителя только после того, как водитель выполнил Услуги водителя/Заказ. Это означает, что водитель успешно доставил Груз, предоставил POD (подтверждение доставки) и завершил Заказ в Приложении.
    9.9 В большинстве случаев мы выплачиваем водителям вознаграждение за выполненные Услуги водителя за вычетом применимых комиссий за транзакции в течение 14 дней с момента завершения Услуг водителя.
    9.10 Мы оставляем за собой право приостановить выплату вознаграждения водителям на время расследования жалобы — более подробную информацию см. в нашей Политике рассмотрения жалоб.
    9.11 Водители соглашаются с тем, что после перечисления платежа в Stripe мы не имеем контроля над комиссиями за транзакции, взимаемыми Stripe. Shopmat не уполномочен обсуждать счет водителя со Stripe, и любые вопросы должны направляться непосредственно в Stripe.
  10. ГАРАНТИИ SHOPMAT
    10.1 Shopmat гарантирует, что предоставляемые нами Услуги будут оказываться с разумной квалификацией и тщательностью.
    10.2 Мы не несем ответственности за несоответствие Услуг положениям пункта 11:
    (a) если такое несоответствие возникло в результате умышленного ущерба или халатности Водителя; или
    (b) в той мере, в какой оно вызвано несоблюдением Водителем наших разумных инструкций в отношении:
    — использование Услуг или получение выгоды от них; или
    — надлежащую практику в отношении использования Услуг или получения выгоды от них;
    (c) в той мере, в какой это вызвано выполнением нами каких-либо конкретных требований Водителя в отношении Услуг;
    (d) в той мере, в какой это вызвано сменой нами нашего хост-сервера.
    10.3 Мы обязуемся соблюдать все применимые законы, стандарты и надлежащую отраслевую практику Великобритании / ЕС при предоставлении и оказании Услуг.
  11. ГАРАНТИИ ВОДИТЕЛЯ
    11.1 Водитель гарантирует, что он/она:
    (a) действует в качестве коммерсанта, т. е. что Вы действуете в рамках ведения бизнеса, торговли или профессиональной деятельности;
    (b) обеспечит, что как в отношении Договора об оказании Услуг, так и в целом, соблюдает все законодательные требования, касающиеся предоставления услуг в Соединенном Королевстве, в частности в соответствии с английским правом, включая (но не ограничиваясь) Закон о правах потребителей 2015 года и раздел 2 Закона о поставке товаров 1982 года, а также любую другую информацию, которую он обязан предоставлять потребителям в соответствии с законодательством Великобритании, и что все предоставляемые товары и услуги будут соответствовать законным правам Заказчика, как того требуют законы Англии.
    (c) обеспечит, чтобы Вы несли ответственность за соблюдение любого применимого законодательства и/или правил, касающихся рабочего времени, перерывов и отдыха водителей, включая, помимо прочего, правила Великобритании, ЕС и Европейского соглашения о работе экипажей транспортных средств, занятых в международных автомобильных перевозках (AETR), в зависимости от конкретных обстоятельств. В маловероятном случае, если Вы считаете, что можете нарушить какие-либо применимые законы и/или правила во время оказания Услуг водителя, пожалуйста, примите все необходимые меры, чтобы этого не произошло, и свяжитесь с нашей командой Shopmat, которая обновит свои системы и/или проинформирует Заказчика.
    (d) гарантирует, что Заказчики будут полностью осведомлены о любых условиях и положениях, установленных самим Водителем.
    (e) обеспечит соблюдение всех национальных кодексов практики, включая кодексы поведения, установленные Британским кодексом рекламной практики.
    (f) обеспечит, чтобы Вы несли ответственность и были полностью осведомлены о грузоподъемности Вашего транспортного средства, а также проверяли вес любых Товаров, забираемых и/или загружаемых на месте, и чтобы вес Товаров не превышал предельной грузоподъемности Вашего транспортного средства. Вы должны отказаться от выполнения любого Заказа, если груз превышает вашу грузоподъемность, и немедленно уведомить нас и Клиента, у которого вы осуществляете забор, указав, что вы не можете забрать и/или погрузить Груз из-за того, что он превышает вашу грузоподъемность. Вы несете ответственность за любые расходы третьих лиц и/или Клиента, штрафы и/или сборы, понесенные в результате нарушения вами ограничений по грузоподъемности.
    (g) будете периодически знакомиться с условиями и положениями, применимыми к использованию Приложения и Веб-сайта Заказчиком, чтобы быть в полной мере осведомленным о том, на какие условия соглашаются Заказчики при использовании Приложения, Веб-сайта и наших Политик.
    (h) будете знакомиться со всеми инструкциями, указанными в отношении каждого конкретного Заказа, перед его принятием, включая, помимо прочего: время забора, требования Заказчика, местоположение (места), ожидания по доставке.  Водитель принимает Заказ только после того, как он ознакомился и понял все детали Услуг водителя и может подтвердить, что способен выполнить Услуги водителя.
    (i) незамедлительно уведомлять нас о любом несанкционированном использовании данных учетной записи Водителя или Веб-сайта.
    (j) четко указывать в любых рекламных или объявлениях, что реклама размещена Водителем, действующим в рамках коммерческой или деловой деятельности.
    (k) несет полную ответственность за предоставление и обслуживание всего компьютерного оборудования и программного обеспечения, необходимого Водителю для доступа к Услуге.
    (l) несет полную ответственность за любые данные, информацию или рекламные материалы, представленные Водителем в нашем Приложении или на Веб-сайте либо нам в связи с Услугой;
    (m) обязуется за свой счет обеспечить получение (или освобождение от любых требований в отношении) всех необходимых разрешений регулирующих органов.
    (n) обеспечит, чтобы вся информация, которую Водитель вводит в Приложение или на Веб-сайт либо предоставляет Клиентам через Приложение или Веб-сайт, была достоверной и точной, а также подтверждает, что:
    — публикация объявления не нарушит никаких договоров, не ущемит авторские права, права на товарные знаки или иные права третьих лиц и не будет клеветнической в отношении каких-либо лиц;
    — все лицензии и согласия третьих лиц, необходимые для публикации объявления, были получены и оплачены, включая согласие живых лиц, указанных в тексте или изображениях (фотографических или иных);
    — объявление не содержит незаконной дискриминации по признакам возраста, пола, расы или религии;
    — объявление не рекламирует незаконные товары и/или услуги;
    — Продавец, пользующийся услугами стороннего поставщика, несет полную ответственность за обеспечение точности текста и своевременности его доставки, а также за то, что Водитель не разместит объявления, касающиеся услуг для взрослых и порнографии, которые являются оскорбительными в любом отношении, незаконными или аморальными.
    (o) будет соблюдать официальную процедуру рассмотрения жалоб в соответствии с нашей Политикой рассмотрения жалоб, будет информировать нас при первой же возможности о получении любой жалобы и будет регулярно информировать нас о статусе рассмотрения жалобы;
    (p) будет соблюдать все действующие законы о налогах на доходы и прочих налогах, а также о НДС в стране, в которой проживает Водитель или выполняется Договор об оказании услуг;
    (q) незамедлительно уведомлять нас о любых изменениях в коммерческом статусе Водителя, членстве Водителя или о любом факторе, который, по разумным предположениям, может повлиять на его членство в качестве Водителя.
    (r) соглашаться с тем, что Клиент использует наш портал обратной связи для оставления отзывов в отношении услуг, предоставляемых Водителем. Мы не будем проверять какую-либо информацию, размещенную Клиентами о Вас в Приложении и на Веб-сайте. Если Вы считаете, что предоставленная информация является неверной или нарушает настоящие условия, Вы обязаны немедленно уведомить нас об этом, и мы постараемся удалить ее (если, по нашему полному усмотрению, мы сочтем, что она должна быть удалена) в разумные сроки.
    (s) всегда действовать добросовестно при принятии Услуг и выполнении Договора об оказании услуг с каждым Клиентом в интересах обеих сторон в соответствии с настоящим Соглашением. Примеры недобросовестных действий включают, помимо прочего: Принятие Заявок на выполнение работы до ознакомления с инструкциями по Заявке, а затем отмена до начала оказания Услуг Водителя. Это считается «накоплением заказов». Накопление заказов серьезно сказывается на клиентах Shopmat и не позволяет другим Водителям принимать заказы.
    (t) В ходе оказания Услуг Водитель может узнать о третьих лицах, о которых он ранее не знал или с которыми ранее не встречался, либо познакомиться с ними. Водитель обязуется не обращаться к этим третьим лицам напрямую без нашего предварительного явного разрешения с целью приобретения и предоставления тех же или аналогичных услуг, что и те, которые указаны в любом Договоре об оказании услуг. В случае любого обхода или попытки обхода настоящего соглашения, прямого или косвенного, мы имеем право требовать или удерживать финансовый штраф в размере Вознаграждения, которое мы должны были бы получить за предоставление Услуги, плюс все расходы, включая, помимо прочего, все судебные издержки и расходы, понесенные для возмещения упущенной выручки, из любого Вознаграждения, причитающегося Водителю. Если будет установлено или возникнет подозрение, что Водитель обходит или пытается обойти наши коммерческие интересы в течение срока оказания Услуг по настоящему Соглашению, мы оставляем за собой право приостановить или прекратить членство Водителя до проведения дальнейшего расследования, либо навсегда в случае доказанного нарушения настоящей гарантии.
    11.2 Если Вы заключаете настоящие Условия, а также отдельное Заявление об автопарке в качестве руководителя предприятия, которое будет нанимать других водителей для оказания Услуг водителя, Вы гарантируете, что обеспечите получение всеми водителями, оказывающими Услуги водителя, надлежащей информации и обучения, с тем чтобы они всегда соблюдали настоящие Условия во всех существенных аспектах.
  12. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ УСЛУГ
    12.1 Shopmat предоставит Услуги Водителям, имеющим членство Водителя, однако у Водителей нет обязательства принимать Заявки на работу.
    12.2 В течение срока действия членства водителя мы настоящим предоставляем водителю неисключительную, непередаваемую лицензию на использование Приложения и Веб-сайта исключительно в целях доступа к Услуге и ее использования в соответствии с условиями Соглашения и ни для каких других целей.
    12.3 Shopmat не гарантирует доступность Приложения или Веб-сайта, и Водитель признает, что Приложение или Веб-сайт могут быть недоступны в любое время и по любой причине (например, в связи с плановым техническим обслуживанием или сбоем в работе сети). Кроме того, Приложение или Веб-сайт могут подвергаться ограничениям, задержкам и другим проблемам, присущим использованию Интернета и электронных средств связи, и Shopmat не несет ответственности за любые задержки, сбои в доставке или иные убытки, обязательства или ущерб, возникшие в результате таких проблем.
    12.4 Заказчик имеет право отменить Заказ. Более подробную информацию см. в нашей Политике отмены. В случае отмены Заявки на выполнение работы Клиентом вы получите уведомление через Приложение или Веб-сайт, если вы приняли Заявку.
    12.5 Shopmat предоставляет услуги по сбору платежей в соответствии с положениями пункта 9.
    12.6 Shopmat признает и понимает, что Водители могут работать на другие компании и/или конкурентов, предоставляющих аналогичные Услуги. Shopmat приветствует такую практику, поскольку Водители могут работать с кем угодно и с любой частотой по своему усмотрению. Водители не обязаны принимать заказы через Приложение и Веб-сайт Shopmat.
  13. Оплата водителю
    13.1 Сумма оплаты водителю указана в Заявке на заказ. Это общая сумма оплаты, которая будет выплачена за данную Заявку на заказ в соответствии с указанными деталями.
    13.2 В сумму оплаты водителю входит 15-минутное время ожидания. Водители обязаны активировать время ожидания, нажав в Приложении кнопку «Прибыл на место» и запустив таймер ожидания.  Водителям, прибывшим раньше срока, оплата не будет произведена до начала периода забора груза. В случае неполадок с таймером ожидания, при условии, что были выбраны опции «Прибыл на место» и «На пути к месту сдачи», мы можем рассчитать эту сумму вручную. Водителям будет выплачена дополнительная оплата за время ожидания, превышающее 15 минут.
    13.3 Оплата водителю включает НДС, который будет добавлен по ставке, действующей на дату оплаты.  Водитель должен убедиться, что его номер плательщика НДС введен в его профиль водителя.
    13.4 Водители не должны соглашаться на выполнение дополнительных услуг, не включенных в заказ на работу, таких как передача груза из рук в руки, добавление дополнительной остановки и т. д., за исключением случаев, когда это согласовано с Shopmat. Все дополнительные услуги должны быть одобрены Заказчиком до их выполнения Водителем. Shopmat не может одобрять какие-либо дополнительные расходы задним числом.  В случае поступления дополнительных запросов водитель обязан проинформировать Shopmat для получения одобрения; в противном случае такие услуги будут считаться оказанными вне рамок Shopmat, и мы не будем обязаны оплачивать данные услуги водителя.
    13.5 При доставках в рамках дневной аренды оплачиваются дополнительный пробег и часы работы при условии, что введены начальный и конечный пробег и соблюдены все требования к статусу.
  14. ПРАВА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ
    14.1 Все права, титулы и интересы в отношении Shopmat, любого программного обеспечения, которое мы предоставляем для вашего использования, а также любых других материалов, которые мы предоставляем вам в соответствии с настоящими условиями или в связи с ними, являются и всегда остаются интеллектуальной собственностью Shopmat (IP Shopmat). Мы предоставляем вам ограниченную, неисключительную, непередаваемую, не подлежащую сублицензированию и отзывную лицензию на использование Shopmat IP в течение Срока действия исключительно в целях использования Услуг.
    14.2 Вы не имеете права (и не должны разрешать третьим лицам):
    — (a) копировать, адаптировать, осуществлять обратное проектирование, декомпилировать, модифицировать или исправлять ошибки в любой Shopmat IP без нашего предварительного письменного согласия; или
    — (b) нарушать, отключать, вмешиваться в работу, разрабатывать или использовать любые обходные пути для любых мер безопасности в любой Shopmat IP или иным образом совершать действия, которые нарушают работу любой Shopmat IP, Shopmat или любого лица.
    14.3 Вы предоставляете нам и нашим аффилированным лицам неисключительную, безвозмездную лицензию на использование вашего брендинга, включая ваши логотипы, название и адреса веб-сайтов, в течение Срока действия. Вы гарантируете и обязуетесь, что ваш брендинг не нарушает и не будет нарушать никаких прав интеллектуальной собственности третьих лиц. Мы можем использовать ваш брендинг на Платформе, в маркетинговых целях и в той мере, в какой это разумно необходимо для предоставления Услуг.
    14.4 За исключением этих ограниченных лицензий:
    (a) мы сохраняем за собой право собственности и все права на брендинг Shopmat; и
    (b) вы сохраняете за собой право собственности и все права на свой брендинг.
    14.5 Мы можем собирать данные об использовании вами Услуг. Используя Услуги, вы даете согласие на сбор и использование нами этой информации. Мы можем использовать эту информацию для различных целей, в том числе для улучшения, обслуживания, защиты и развития наших продуктов, а также для предоставления вам Услуг.
  15. ЗАЩИТА ДАННЫХ
    15.1 Мы обрабатываем информацию о вас в соответствии с нашей Политикой конфиденциальности и Политикой использования файлов cookie. Любая информация или данные, полученные от вас, всегда будут соответствовать Закону о защите данных 2018 года и защищаться им.
    15.2 Термины и выражения, используемые в настоящем пункте и не определенные в настоящих условиях, имеют значения, присвоенные им в законодательстве о защите данных.
    15.3 В отношении ваших обязательств по настоящим условиям при предоставлении Услуг водителя вы обязуетесь соблюдать и соглашаетесь со следующим: Обработка
    15.4 Shopmat действует в качестве обработчика данных (или субпроцессора) от имени Клиентов и использует персональные данные и инструкции Клиентов и/или третьих лиц только в тех случаях, когда это необходимо для предоставления Услуг Платформы.
    15.5 Для оказания Услуг водителя Водители будут иметь возможность просматривать персональные данные Клиентов и/или третьих лиц на Платформе Shopmat, включая, помимо прочего: имена, адреса и номера телефонов Клиентов и/или третьих лиц.
    15.6 Водители обязаны соблюдать требования применимого законодательства о защите данных и обрабатывать все персональные данные Клиентов и/или третьих лиц в соответствии с ним.
    15.7 Водители должны обрабатывать персональные данные Клиентов и/или третьих лиц исключительно в целях предоставления Услуг водителя и в соответствии с любыми задокументированными инструкциями или требованиями Применимого законодательства (при условии, что Водитель, в пределах, допускаемых Применимым законодательством, проинформировал Shopmat об этом правовом требовании до начала обработки).
    15.8 Водители обязаны иметь и постоянно поддерживать надлежащие технические и организационные меры, механизмы внутреннего контроля и процедуры информационной безопасности, предназначенные для защиты персональных данных Клиента и/или третьих лиц от случайного, несанкционированного или незаконного доступа, обработки, раскрытия, изменения, случайной потери, повреждения или уничтожения таких данных.
    15.9 Водители обязаны обеспечить, чтобы их мобильные телефоны и/или устройства были защищены паролем и/или кодом и блокировались, когда они не используются Водителями при оказании Услуг Водителя. Мобильные телефоны и/или устройства ни в коем случае не должны оставляться без присмотра и/или в небезопасных местах.
    15.10 Компьютеры и/или мобильные телефоны и/или устройства должны быть оснащены средствами безопасности, предусмотренными пунктом 15, и блокироваться при оставлении без присмотра, особенно в офисных помещениях.
    15.11 Руководители автопарка также должны обеспечить соблюдение положений пункта 15 и гарантировать, что доступ к платформе Shopmat имеют только те лица, которым это необходимо и которые обладают необходимыми разрешениями для оказания услуг водителя. Руководители автопарка не должны передавать свои учетные данные для входа на платформу третьим лицам, за исключением тех, кому это необходимо и кто обладает необходимыми разрешениями для оказания услуг водителя.
    15.12 Все пользователи должны выходить из системы Платформы, когда она не используется.
    15.13 Данные обязательства остаются в силе даже после оказания Услуг водителя. Эти меры должны как минимум:
    — (a) соответствовать минимальным стандартам, требуемым законодательством о защите данных;
    — (b) соответствовать стандартам, не ниже тех, которые соответствуют передовой отраслевой практике в области защиты персональных данных;
    — (c) соответствовать любым минимальным стандартам и/или требованиям, которые Shopmat и/или Клиенты могут периодически предъявлять Водителю;
    для обеспечения уровня безопасности персональных данных Shopmat и/или Клиентов и/или третьих лиц, соответствующего уровню риска, а также для содействия Shopmat и/или Клиентам в обеспечении соблюдения требований к безопасности обработки, установленных в законодательстве о защите данных.
    15.14 Водители обязаны незамедлительно и бесплатно оказывать содействие по любым запросам со стороны Shopmat и/или Клиентов и/или субъектов данных в отношении любых персональных данных Клиентов и/или третьих лиц в соответствии с Законодательством о защите данных.
    15.15 Водители обязаны по запросу Shopmat и/или Клиента и/или третьей стороны удалить (если это не требуется Применимым законодательством) или вернуть все копии персональных данных и прекратить обработку таких персональных данных после достижения деловых целей, для которых обрабатывались персональные данные Клиента и/или третьей стороны, либо ранее по письменному запросу соответствующих сторон. Раскрытие информации
    15.16 Доступ Водителей к персональным данным на Платформе должен быть строго ограничен только ими самими, с тем чтобы можно было предоставлять Услуги Водителей, за исключением Руководителей автопарка, как указано в пункте. Доступ к Платформе не должен предоставляться никаким другим сторонам.
    15.17 Водители не должны раскрывать персональные данные Клиентов и/или третьих лиц за пределами платформы Shopmat, за исключением следующих случаев:
    — (a) по указанию Shopmat и/или Клиентов (в том числе в соответствии с разрешениями, предусмотренными настоящим Соглашением); или,
    — (b) в соответствии с требованиями Применимого законодательства.
    Сюда входят, помимо прочего: создание скриншотов, фотокопий и заметок в отношении любых персональных данных и/или инструкций, отображаемых на Платформе Shopmat. Все персональные данные, предоставленные на Платформе, должны оставаться на Платформе и не должны передаваться и/или копироваться в любой форме за пределами Платформы.Уведомления и инциденты
    15.18 Если Водители узнают или имеют обоснованные подозрения о том, что произошел какой-либо инцидент, связанный с безопасностью, вы обязаны без неоправданной задержки (и в любом случае в течение 24 часов):
    — (a) уведомить Shopmat об инциденте, связанном с безопасностью; и,
    — (b) провести расследование инцидента, связанного с безопасностью, и предоставить Shopmat и/или Заказчику подробную информацию об этом инциденте, включая, при необходимости, участие Вас лично и/или уполномоченного лица, обладающего соответствующей квалификацией, для обсуждения любых опасений или вопросов, которые могут возникнуть у Shopmat и/или Заказчика; и,
    — (c) принять разумные меры для смягчения последствий и минимизации любого ущерба, вызванного инцидентом, связанным с безопасностью, а также оказать содействие Shopmat и/или Заказчику в устранении или смягчении любого потенциального ущерба от инцидента, связанного с безопасностью, в той мере, в какой такое устранение или смягчение находится в пределах контроля Водителя, а также принять разумные меры для предотвращения повторного возникновения такого инцидента, связанного с безопасностью.

    Субподрядчики
    15.19 Водители не должны разрешать каким-либо субподрядчикам и/или иным третьим лицам обрабатывать персональные данные Клиента и/или третьих лиц без предварительного письменного согласия Shopmat и/или Клиента. Любые изменения в отношении субподрядчиков и/или третьих лиц, участвующих в любой обработке в соответствии с настоящими условиями (включая любые изменения в объеме или характере задействованных персональных данных Клиента и/или третьих лиц), должны быть предварительно одобрены в письменной форме компанией Shopmat и/или Клиентом в качестве изменения настоящих условий.
    15.20 Водители несут полную ответственность перед Shopmat и/или Заказчиками за любые действия или бездействие субподрядчика и/или любой другой третьей стороны в отношении обработки персональных данных, а также за любые нарушения, связанные с настоящим пунктом 15.
    15.21 Водители обязаны обеспечить, чтобы субподрядчики и/или любые другие третьи стороны (назначенные в соответствии с пунктом 15) были договорно связаны теми же обязательствами в отношении обработки персональных данных Клиента и/или третьих лиц, которыми Водитель связан в соответствии с настоящими условиями в части безопасности, аудита и прочего.

    Передача данных
    15.22 За исключением случаев, предусмотренных в настоящем документе, или если Shopmat и/или Клиенты не разрешили иное, Водители не должны передавать персональные данные Клиентов и/или третьих лиц каким-либо третьим лицам.

    Аудит
    15.23 Водители обязаны разрешать Shopmat и/или Клиентам и/или уполномоченному представителю (при условии принятия разумных и надлежащих обязательств по обеспечению конфиденциальности) проводить периодические проверки безопасности и аудиты систем и процессов Водителя в отношении обработки персональных данных Клиентов и/или третьих лиц, а также выполнять все разумные запросы или указания Shopmat и/или Клиентов, направленные на проверку и/или обеспечение полного соблюдения Водителем своих обязательств в соответствии с пунктом 15. Водитель обязан незамедлительно устранять за свой счет все проблемы безопасности, обнаруженные и/или о которых было сообщено Shopmat и/или Клиентам и/или третьим лицам.
    15.24 Shopmat и/или Клиенты имеют право после проведения любого такого аудита запросить дополнительные меры безопасности, а также обеспечить резервное копирование персональных данных Shopmat и/или Клиентов и/или третьих лиц. Стороны должны согласовать дополнительные меры безопасности, подлежащие внедрению, если таковые имеются.

  16. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
    16.1 В пределах, допускаемых применимым законодательством, Shopmat не несет перед вами никакой ответственности (независимо от того, возникает ли такая ответственность по договору (в виде возмещения убытков или иным образом), в результате деликта (включая халатность), в результате введения в заблуждение, нарушения установленных законом обязанностей, реституции или иным образом) за:
    — (a) любую кражу или утрату вашего имущества или имущества любого другого лица в связи с Услугами или любым заказом, принятым Водителем;
    — (b) любой заказ, который не был принят;
    — (c) любые убытки, ущерб, затраты, расходы или ответственность, понесенные кем-либо, кроме вас, в связи с использованием вами Приложения или Веб-сайта;
    — (d) любые убытки, которые не могли быть обоснованно ожидаемы в результате нашей халатности или нарушения настоящих Условий для водителей;
    — (e) любые убытки, связанные с Вашим бизнесом, бизнесом Вашего работодателя или любого другого лица;
    — (f) любую упущенную выгоду, упущенную прибыль, упущенную возможность, упущенный бизнес или работу (независимо от того, можно ли было обоснованно ожидать, что такие убытки возникнут в результате нашей халатности или нарушения настоящих Условий для водителей); или
    — (g) любые другие убытки, ущерб, затраты, расходы или ответственность, которые Вы несете в связи с Услугами, за исключением случаев, когда Shopmat не выполняет свои обязательства перед Вами в соответствии со стандартами добросовестного и профессионального поставщика соответствующих услуг.
    16.2 Если Shopmat несет ответственность перед Вами в связи с Услугами, ее ответственность будет ограничена суммой, равной общей сумме Вознаграждений, уплаченных Водителем за предыдущие 3 месяца.
    16.3 Ничто в настоящих Условиях для водителей не ограничивает любую ответственность, которая не может быть ограничена по закону, включая, помимо прочего, ответственность за:
    — (a) смерть или телесные повреждения, вызванные халатностью; или
    — (b) мошенничество или умышленное введение в заблуждение.
  17. ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ
    17.1 Водитель обязуется возместить убытки, защищать (по усмотрению Shopmat) и ограждать Shopmat, а также их соответствующих должностных лиц, директоров, сотрудников, агентов, правопреемников и цессионариев от любой и всей ответственности, расходов (включая судебные издержки), убытков, штрафов, пени, взносов в систему социального страхования и налогов, возникающих в результате или в связи с: (a) нарушением Водителем своих заверений, гарантий или обязательств в соответствии с настоящими Условиями для водителей; или (b) претензией третьей стороны (включая Клиентов, регулирующие органы и государственные органы), прямо или косвенно связанной с предоставлением услуг Водителем.
    17.2 В случае получения любой из сторон уведомления о любой Претензии, затрагивающей другую сторону настоящего Соглашения, она обязуется:
    — (a) уведомить другую сторону в письменной форме в кратчайшие разумно возможные сроки;
    — (b) не признавать свою ответственность и не соглашаться на урегулирование или компромисс в отношении Претензии без предварительного письменного согласия другой стороны (такое согласие не должно быть необоснованно задержано или отклонено);
    — (c) принять все разумные меры для минимизации убытков, которые могут быть понесены ею или любой третьей стороной в результате Претензии; и
    — (d) оказывать друг другу всю разумную помощь в связи с Претензией (за счет Водителя).
    17.3 В случае потенциальной Претензии по страховому полису Водителя мы предоставим данные о страховании Водителя любой стороне, которой может потребоваться предъявить претензию.
  18. РАСТОРЖЕНИЕ Договора
    18.1 Если Водитель нарушит любое из условий настоящего Договора, мы вправе по собственному усмотрению:
    — (a) расторгнуть настоящий Договор;
    — (b) отказать Водителю в принятии любых последующих заявок на членство;
    — (c) взыскать с Водителя все убытки, ущерб, затраты и расходы, понесенные нами в результате неисполнения Водителем своих обязательств.
    18.2 Мы не несем ответственности за любые задержки или неисполнение обязательств в той мере, в какой они вызваны:
    — (a) неспособностью Водителя предоставить нам необходимую информацию для оказания наших Услуг, неспособностью Водителя предоставить нам надлежащие инструкции по поставке или иные инструкции, относящиеся к Услугам; или
    — (b) событием форс-мажорного характера
    18.3 В течение Срока действия настоящее Соглашение может быть расторгнуто:
    — (a) нами с немедленным вступлением в силу в случае нарушения настоящего Соглашения или
    — (b) Водителем путем направления уведомления о прекращении своего членства в качестве Водителя. Водитель по-прежнему будет нести ответственность за все Сборы, связанные с Успешно завершенной транзакцией, если Договор на оказание Услуг был запрошен или начат до расторжения, но завершен после расторжения. Положения об ограничении ответственности, возмещении убытков, расторжении, ограничениях и другие важные условия, а также любые другие положения настоящего Соглашения, которые явно или косвенно предназначены для сохранения силы после расторжения, остаются в силе независимо от причины расторжения.
  19. КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
    19.1 Каждая сторона обязуется сохранять в тайне любую информацию конфиденциального характера, касающуюся другой стороны, условий настоящего Соглашения, а также информацию, относящуюся к любому Клиенту.
    19.2 Сторона вправе:
    — (a) раскрывать любую Конфиденциальную информацию любому из своих сотрудников, должностных лиц, представителей или консультантов (далее — «Представители»), которым необходимо знать соответствующую Конфиденциальную информацию для целей исполнения любых обязательств по настоящему Соглашению, при условии, что такая сторона обязана обеспечить, чтобы каждый из ее Представителей, которому раскрывается Конфиденциальная информация, был осведомлен о ее конфиденциальном характере и согласился соблюдать положения настоящего пункта 19 так, как если бы он являлся стороной;
    — (b) раскрывать любую Конфиденциальную информацию, раскрытие которой может быть потребовано законом, любым судом, любым государственным, регулирующим или надзорным органом (включая, помимо прочего, любую фондовую биржу) или любым другим органом компетентной юрисдикции; и
    — (c) использовать Конфиденциальную информацию исключительно для исполнения любых обязательств по настоящему Соглашению.
    19.3 Каждая Сторона признает, что любое нарушение или угроза нарушения настоящего пункта 19 может причинить непоправимый ущерб, для возмещения которого компенсация убытков может оказаться недостаточным средством правовой защиты. Соответственно, в дополнение к любым другим средствам правовой защиты и компенсации убытков Стороны соглашаются, что Сторона, не нарушившая обязательств, может иметь право на принудительное исполнение обязательств, судебный запрет и иные меры справедливого правового защиты без необходимости доказывания наличия особых убытков.
  20. ФОРС-МАЖОР
    20.1 Сторона не несет ответственности в случае задержки или невозможности исполнения своих обязательств вследствие форс-мажора, при условии что она:
    — (a) незамедлительно уведомит другую Сторону о наступлении форс-мажорных обстоятельств и их предполагаемой продолжительности; и
    — (b) приложит разумные усилия для минимизации последствий данного события.
    20.2 Если вследствие форс-мажорных обстоятельств одна из Сторон:
    — (a) не может или не сможет исполнить существенное обязательство; или
    — (b) задерживается с исполнением своих обязательств или не может их исполнить в течение непрерывного периода, превышающего 30 календарных дней;
то другая Сторона вправе расторгнуть Соглашение путем немедленного письменного уведомления.
    20.3 На время действия обстоятельств непреодолимой силы, затрагивающих одну из сторон настоящего Соглашения, обязательства другой Стороны приостанавливаются на соответствующий период времени.
  21. ОГРАНИЧЕНИЯ ВО ВРЕМЯ И ПОСЛЕ ИСТЕЧЕНИЯ СРОКА ДЕЙСТВИЯ
    21.1 Для целей настоящего пункта 21 применяются следующие определения:
    Водитель с ограничениями: любой действующий Водитель или любое лицо или компания, которые являлись Водителем в течение 12 месяцев до расторжения (или в течение Срока действия, если он составляет менее 12 месяцев)
    Ограниченный клиент: любая фирма, компания или лицо, которое в течение 12 месяцев до расторжения (или в течение срока действия, если он составляет менее 12 месяцев) пользовалось Приложением или Веб-сайтом в качестве клиента, независимо от того, пользовался ли данный клиент услугами какого-либо Водителя;
    Ограниченное лицо: любой сотрудник Shopmat.
    Расторжение: расторжение Соглашения по любой причине.
    21.2 В целях защиты нашей конфиденциальной информации, а также деловых и клиентских связей, к которым Водитель имеет доступ в результате своего членства в нашей организации, Водитель обязуется перед нами, что он не будет:
    — (a) заключать какие-либо прямые соглашения с каким-либо Ограниченным клиентом с целью предоставления услуг данному Ограниченному клиенту в конкуренции с нами;
    — (b) предпринимать попытки переманить у нас любой бизнес или клиентуру с любым Ограниченным клиентом с целью предоставления услуг данному Ограниченному клиенту в конкуренции с нами;
    — (c) предлагать принять на работу, привлекать к сотрудничеству или иным образом пытаться переманить у нас любое Ограниченное лицо или Ограниченного водителя;
    — (d) предлагать принять на работу, привлекать к сотрудничеству или иным образом пытаться переманить у нас любого Ограниченного водителя.
    21.3 В любое время после расторжения договора представлять себя связанным с нами в любом качестве, кроме статуса бывшего водителя, или использовать любые зарегистрированные названия или торговые наименования, связанные с нами и Веб-сайтом.
    21.4 Водитель соглашается выплатить неустойку в размере 5 000,00 фунтов стерлингов или сумму, равную предполагаемому ущербу, понесенному нами в результате упущенной выгоды, в зависимости от того, какая из этих сумм будет выше, за любое нарушение обязательства, предусмотренного пунктом 21.2 настоящего Соглашения.
  22. УВЕДОМЛЕНИЯ
    22.1 Любое уведомление, направляемое Стороной в соответствии с настоящим Соглашением:
    — (a) должно быть составлено в письменной форме на английском или польском языке;
    — (b) должно быть отправлено соответствующей стороне по адресу, указанному в настоящем Соглашении (для Нас) и в форме заявки на членство водителя (для Водителя), либо, в случае отправки по факсу или электронной почте, на номер факса или адрес электронной почты, указанные Сторонами.
    22.2 Любое уведомление или сообщение считается полученным:
    — (a) в случае вручения лично — в момент оставления уведомления по надлежащему адресу;
    — (b) в случае отправки предоплаченной почтой первого класса или другой службой доставки на следующий рабочий день — в 9:00 утра второго рабочего дня после отправки; или
    — (c) если отправлено по факсу или электронной почте, в момент отправки или, если это время выпадает за пределы рабочего времени в месте получения, по возобновлении рабочего времени.
    22.3 Настоящий пункт не применяется к уведомлениям, направляемым в рамках судебных разбирательств, арбитража или иных процедур урегулирования споров.
  23. БОРЬБА С ВЗЯТОЧНИЧЕСТВОМ И КОРРУПЦИЕЙ
    23.1 Компания Shopmat стремится соблюдать все применимые законы, нормативные акты и правила, касающиеся борьбы со взяточничеством и коррупцией, включая, помимо прочего, Закон о борьбе со взяточничеством 2010 года (Соответствующие требования), и требует того же от Водителей.
    23.2 В течение срока действия настоящего соглашения Вы и любые Ваши агенты, консультанты, подрядчики, субподрядчики или иные лица, участвующие в исполнении Ваших обязательств по настоящему соглашению, обязуетесь:
    — (a) соблюдать все применимые законы, нормативные акты, соответствующие требования и правила, касающиеся борьбы со взяточничеством и коррупцией, включая, помимо прочего, Закон о борьбе со взяточничеством 2010 года (Соответствующие требования);
    — (b) не участвовать в какой-либо деятельности, практике или поведении, которые составляли бы правонарушение в соответствии со всеми разделами Закона о борьбе со взяточничеством 2010 года, если бы такая деятельность, практика или поведение имели место в Великобритании;
    — (c) уведомлять нас (в письменной форме), если вам станет известно о каком-либо нарушении пункта 23 или у вас появятся основания полагать, что вы получили запрос или требование о предоставлении каких-либо неправомерных финансовых или иных выгод в связи с исполнением настоящего соглашения;
    — (d) иметь и поддерживать в силе на протяжении всего срока действия соглашения собственные политики и процедуры, включая, помимо прочего, надлежащие процедуры в соответствии с Законом о борьбе со взяточничеством 2010 года, для обеспечения соблюдения Соответствующих требований и пункта 23, а также обеспечивать их исполнение в случае необходимости;
    — (e) по запросу предоставить Shopmat письменное подтверждение, подписанное вами или должностным лицом вашей компании, о соблюдении настоящего пункта 23 вами и всеми лицами, связанными с вами.
    23.3 Для целей настоящего пункта 23 значение термина «надлежащие процедуры» и вопрос о том, является ли одно лицо связанным с другим лицом, определяются в соответствии с разделом 7(2) Закона о борьбе со взяточничеством 2010 года (и любыми руководящими указаниями, изданными в соответствии с разделом 9 данного Закона) и разделом 8 данного Закона соответственно. Для целей настоящего пункта 23 к лицам, связанным с вами, относятся, в частности, любые ваши субподрядчики.
    23.4 Если Вы являетесь коммерческой организацией, Вы обязаны обеспечить, чтобы любые Ваши агенты, консультанты, подрядчики, субподрядчики или иные лица, привлеченные к исполнению Ваших обязательств по настоящему соглашению, выполняли свои обязанности исключительно на основании письменного договора, который налагает на таких лиц и обеспечивает соблюдение ими условий, эквивалентных тем, которые налагаются на Водителей в настоящем пункте 23 (Соответствующие условия). Вы несете ответственность за соблюдение и выполнение такими лицами Соответствующих условий и несете прямую ответственность перед Заказчиком и/или Shopmat за любое нарушение такими лицами любого из Соответствующих условий.
    23.5 Нарушение настоящего пункта 23 считается существенным нарушением
  24. БОРЬБА С РАБСТВОМ И ТОРГОВЛЕЙ ЛЮДЬМИ
    24.1 При выполнении своих обязательств по настоящему соглашению Вы и любые Ваши агенты, консультанты, подрядчики, субподрядчики или иные лица, участвующие в выполнении Ваших обязательств по настоящему соглашению, обязаны:
    — (a) соблюдать все применимые законы, статуты и нормативные акты о борьбе с рабством и торговлей людьми, действующие на данный момент (Законы о борьбе с рабством), включая, помимо прочего, Закон о современном рабстве 2015 года;
    — (b) не участвовать в какой-либо деятельности, практике или поведении, которые составляли бы правонарушение в соответствии с разделами 1, 2 или 4 Закона о современном рабстве 2015 года, если бы такая деятельность, практика или поведение имели место в Англии и Уэльсе;
    — (c) включать в договоры с любыми вашими агентами, консультантами, подрядчиками, субподрядчиками или другими лицами, участвующими в выполнении ваших обязательств по настоящему соглашению, положения о борьбе с рабством и торговлей людьми, которые являются не менее строгими, чем положения, изложенные в настоящем пункте 24;
    — (d) уведомлять нас, как только вам станет известно о любом фактическом или предполагаемом нарушении пункта 24 в вашей деятельности/цепочке поставок, имеющем отношение к настоящему соглашению;
    — (e) внедрять процедуры должной осмотрительности в отношении ваших собственных поставщиков, агентов, консультантов, подрядчиков, субподрядчиков или других участников ваших цепочек поставок, чтобы обеспечить отсутствие рабства или торговли людьми в ваших цепочках поставок;
    — (f) оказывать всю разумную помощь, включая, помимо прочего, предоставление Shopmat права проводить периодические аудиты Вашей деятельности (по нашему усмотрению), с целью подтверждения нам того, что Вы соблюдаете свои обязательства в соответствии с законами о борьбе с рабством.
    24.2 Вы заявляете и гарантируете, что вы и/или ваши сотрудники и/или агенты, консультанты, подрядчики, субподрядчики или иные лица, участвующие в исполнении ваших обязательств по настоящему соглашению, не были осуждены за какое-либо преступление, связанное с рабством и торговлей людьми, и не являлись объектом какого-либо расследования, дознания или исполнительного производства в отношении какого-либо преступления или предполагаемого преступления, связанного с рабством и торговлей людьми.
    24.3 Нарушение настоящего пункта 24 считается существенным нарушением, являющим основанием для расторжения настоящего соглашения.
  25. ДРУГИЕ ВАЖНЫЕ УСЛОВИЯ
    25.1 Отсутствие зачета. Водитель обязан уплатить все суммы, которые он нам задолжал по настоящему Соглашению, в полном объеме и без каких-либо зачетов, встречных требований, вычетов или удержаний любого рода, за исключением случаев, предусмотренных законом.
    25.2 Отсутствие партнерства или агентских отношений. Стороны являются независимыми друг от друга и не являются партнерами, принципалом и агентом, и, если прямо не указано иное, настоящее Соглашение не устанавливает между ними никаких отношений совместного предприятия, траста, доверительных или иных отношений, кроме договорных отношений, прямо предусмотренных в нем. Ни одна из сторон не будет иметь и не будет заявлять, что она имеет какие-либо полномочия принимать обязательства от имени другой Стороны.
    25.3 Мы можем передать настоящее Соглашение другому лицу. Мы вправе передать наши права и обязательства по настоящим условиям другой организации. В случае таких намерений мы свяжемся с вами, чтобы уведомить вас об этом.
    25.4 Водитель не вправе передавать какие-либо права или выгоды по настоящему соглашению, а также передавать в субподряд какие-либо Услуги водителя третьим лицам, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 6.
    25.5 Никто другой не имеет каких-либо прав по настоящему договору. Настоящие Условия заключены между вами и нами. Никакое другое лицо не имеет права требовать исполнения каких-либо положений настоящего договора.
    25.6 Если суд признает часть настоящего договора незаконной, остальные положения остаются в силе. Каждый из пунктов настоящих условий действует отдельно. Если какой-либо суд или соответствующий орган примет решение о незаконности какого-либо из них, остальные пункты останутся в полной силе и действии.
    25.7 Даже если мы задержимся с принудительным исполнением настоящего договора, мы все равно сможем обеспечить его исполнение позднее. Если мы не потребуем от вас немедленно выполнить то, что вы обязаны сделать в соответствии с настоящими условиями, или если мы задержимся с принятием мер в отношении вас в связи с нарушением вами настоящего договора, это не будет означать, что вы не обязаны выполнять эти действия, и не помешает нам принять меры в отношении вас позднее.
    25.8 Законодательство, применимое к настоящему договору, и юрисдикция для судебного разбирательства. Настоящие условия регулируются законодательством Англии, и вы можете возбудить судебное разбирательство в отношении продуктов в судах Англии.

Последнее обновление: 30.01.26